4월
11일; 화요일
이란은 나라의
핵기술자들이 우라늄
농축의 새로운 단계로
발전했음을 발표했다.
그리고 무하마드
아흐마디네자드
대통령과 정부
수뇌부들은 이 나라가
유엔
안전보장이사회의
경고를 무시하고
핵연료를 산업적
규모로 생산할 수
있도록 박차를 가하고
있다고 선언을 했다.
"
"이란은
세계 핵국가의 대열에
합류했습니다. 실험실
수준에서 핵 재처리는
완료되었으며
핵발전소를 위해
농축된 우라늄을
생산할 수 있게
되었습니다." 하고
마샤드에서 있었던 TV 에
방영된 잘 준비된
대규모 축하행사에서
무하마디네자드는
말했습니다. 이
행사에서는 이란이
기술을 습득했다고
하는 매 단계의 핵
처리에 대한 비데오
방영도 있었습니다.
The
White House, which has charged that
이란이
핵폭탄을 위해
비밀리에 핵연료를
개발하려 하고 있다고
비난해온 백악관은
처음에는
"이란은 잘못된
방향으로
가고있습니다" 라고
말하면서 발표에서
온건한 반응을 보였다.
하지만 그날
늦게는
국가안보위원회와
함께 미국은 유엔
안전보장이사회와 "핵무기를
가지려는 정권의
노력에 의해 야기된
현져한 위협을
다루는데" 있어서
행동을 같이 할
것이라고 보다 험악한
어조로 말을 했다. "
Outside
experts said that while the country appears to have passed a milestone - one it
has approached before with smaller-scale enrichment of uranium - the
announcement may have had less to do with an engineering feat than with
carefully timed political theater intended to convince the West that the program
is unstoppable.
외부의
전문가들은 이 나라가
-소규모 수준의
우라늄 농축을
하기전에 가야하는-이정표를
지난 것 처럼 보이기는
하지만 이 발표는
기술적인 업적보다는
서방세계에 핵
프로그램이 중단될 수
없음을 확신시키려
의도된 시간계산이 잘
된 정치적 연극이라
말했다.
The
declaration comes at a time of intense speculation in
이
선언은 화요일
국방장관인 도날드
럼스펠드가
"공상과학"이라고
일축해 버린 아이디어,
즉 만약 외교적인
노력이 실패를 하면
이란의 핵 시설들에
대해 군사적 행동을
취하는 것에 대한
예비적 계획들이
진전되고 있다고
워싱턴 정가에서
강력하게 주측을 하는
시기에 발표되었다.
The
director general of the International Atomic Energy Agency, Mohamed ElBaradei,
is scheduled to arrive in
국제
핵에너지 기구의
사무총장인 모하메드
엘바라데이는 이
나라가 핵
농축프로그램을
중단하고
서방세계와의 분쟁을
피하라고 다시 한 번
촉구하려 수요일
테헤란에 도착할
예정이다.
이란 정부의
관리들은 엘바라데이
박사는 변화된 상황을
직면하게 될 것이라
말했고 미국 관리들은
이란의 정책은 이러한
노력을 이제는
기정사실로
정착시키려 할 것이라
의심하고 있다.
The
news came as another major setback for the European nations that have pressed
for three years to persuade
이
뉴스는
3 년동안 이란에게
핵연료 제조
프로그램을 중지하라
압력을 가해왔던
유럽국가들과
부쉬대통령에게
안겨준 또 다른 하나의
주요 패배이다. 월요일에
부쉬씨는 "우리는
이란이 핵무기나 이를
만드는 능력이나 혹은
어떻게 핵무기를
만드는가에 대한
노우하우를 갖는 것을
원하지 않는다"는
지금까지 천명해 왔던
목표를 다시 한 번 더
말했다.
For
that reason, he has opposed allowing
이러한
이유 때문에,
비록 이란이 핵
비확산조약에 가입을
했고 핵 반응로에
필요한 연료를 제조할
권리가 있기는 하지만
이란이 우라늄을
농축하는 것을
허용하는데
반대하고있는 것이다.
If
the Iranian declaration is correct, the enrichment and what appear to be
rudimentary bomb-making documents that international inspectors have found in
만약
이란의 선언이
정확하다면,
즉, 이
농축과 국제
조사관들이 이란에서
찾아낸 기초적 수준의
핵폭탄 제조에 관한 것
처럼 보이는 문서는
이란이 부쉬씨가
부정하려고 애썼던 (즉,
부쉬는 이란이 핵
제조능력을 가지고
있지 않다고
말해왔었음) 대부분의
지식을 이제 가지고
있음을 시사한다.
At
the least, they appear poised to be able eventually to expand enrichment on an
industrial scale and, if they are determined to do so, enrich the uranium to
levels necessary for an atomic weapon. But so far the quantities that the
country has produced appear to be minuscule, and the enrichment level announced
today ? 3.5
percent ? would work for producing power, not warheads.
최소한,
그들은
궁극적으로 산업적
규모로 농축을 확대할
수 있는 것 처럼 보이며,
만약 그들이
하기로 결정을 하면, 핵무기를
제조하기에 필요한
수준까지 우라늄을
농축할 수 있는 것 같다.
하지만 지금까지
이 나라가 제조한 양은
미미한 것이며 오늘
발표된 수준인-3.5%-는
발전에는 사용될 수
있으나 핵무기에는
충분하지 않다.
International
inspectors are stationed at
원심
분리기를 조사할 수
있다면,
국제 조사관들은
이란의 나탄즈에 있는
주요 핵 농축시설에
상주하며 수일 내에
이란의 주장을
확인하거나 혹은
부인해 줄 것이다.
Centrifuges
are devices whose rotors spin very rapidly to enrich, or concentrate, a rare
form of uranium known as uranium 235, which can then be used to fuel nuclear
reactors or atom bombs. The 164 centrifuges
원심분리기들이란
우라늄
235라고 알려져 있는
저농도 형태의
우라늄을 농축시켜서
이를 핵 반응로나
핵폭탄의 연료로
사용하게 하기 위해 그
안에 있는 로타가 빠른
속도로 돌아가는
장치이다. 이란이
일련으로 모아었다는
164대의
원심분리기들은 이
기술을
테스트해보기에는
충분하지만 이 정도의
소규모 숫자로는 비록
한 개 정도에 필요한
우라늄을 만드는 데도
수년이 필요할 것이다.
"This
164 machines is more industrial," said a European diplomat who monitors
"이
164대는 (무기제조
보다는) 산업적이라
할 것입니다" 하고
이란의 프로그램을
감시하고 있는 유럽
외교관은 익명을
조건으로 말을 했다.
"하지만, 이들이
이 기술을 훨씬 이전에
습득하지 못했을 것
같지는 않습니다."
Despite
claims on Tuesday of an enrichment breakthrough,
화요일의
농축업적에도
불구하고 핵 기구의
보고에 의하면,
이란은 지난 7년
동안 우라늄을
농축하기 위해
반복해서
원심분리기와
레이저를 사용해왔다.
하지만 그 양은
소량이며 장치는
실험적인 것이
분명하다.
Mr.
Ahmadinejad reiterated that
아흐마디네자드씨는
이란의 핵 프로그램은
산업과 핵발전을 위해
개발되는 것이며 그의
나라는
"핵 폭탄의 위력을
가지고 있지 않다"고
반복해서 말을 했다.
But
he did his best to turn the development to political advantage.
하지만
그는 이 발전을 최대한
정치적으로 이용했다.
"I
declare at this historic moment, with the blessings of God almighty and the
efforts of our scientists, that we have mastered the nuclear fuel cycle on a
laboratory scale and on Sunday our young scientists have produced enriched
uranium required for nuclear plants," Mr. Ahmadinejad said.
"나는
이 역사적 순간에, 전능하신
신의 축복과 우리
과학자들의 노력으로,
우리가 실험실적
규모로 핵 재처리
기술을 마스터했으며
지난 일요일 우리의
젊은 과학자들은
핵발전소에 필요한
농축우라늄을
제조했음을 선언하는
바입니다." 라고
아흐마디네자드씨는
말을 했다.
"Access
to the nuclear fuel cycle is a national demand and our people have repeatedly
stressed that they want to have it."
"핵
재처리 기술을 갖는
것은 국가적 요구이며
우리 국민들은 이를
갖기를 원한다는 것을
반복해서 강조해
왔습니다."
His
speech, given before a mural of doves in flight and a motto in English, was
bracketed by recitations from the Koran and followed by chants of "God is
Great."
비둘기가
나르는 부조물과
영어로 쓰여진 모토
앞에서 행해진 그의
연설은 코란을
암송하는 것으로
시작해서 다시
암송하는 것으로 끝이
났으며
"신은 위대하다"라는
함성이 뒤를 따랐다.
Before
he spoke, a small parade of men in traditional costumes danced as a thin silver
box said to contain the first enriched uranium was carried to the stage. An
announcer said the box would be preserved at a museum.
그가
말을 하기 전,
최초로 농축된
우라늄이 들어있다고
하는 은빛 나는 엷은
상자가 단상위로
옮겨지자 일군의
행진을 하던
전통의상을 입은
남자들이 춤을 추었다.
아나운서는 이
상자가 박물관에
보관될 것이라 말했다.
State-run
television repeatedly showed footage of scientists in white uniforms working in
what seemed to be a nuclear facility.
관영
텔리비젼 방송은
핵시설처럼 보이는
곳에서 일하는 흰색
실험복을 입은
과학자가 했던 언급을
계속해서 보여 주었다.
Mr.
Ahmadinejad was careful to position
아흐마디네자드씨는
그의 나라의 핵 활동은
"완전하고 전례를
찾아볼 수 없는" 핵에너지
기구의 감시하에
있었다는 언급을
하므로써 현존하는
핵확산 규칙내에서
활동하고 있다는
이란의 입장을
고수하기 위해 세심한
신경을 썼다.
But
he did not mention that he has restricted the access of those inspectors to some
sites in recent months, and that inspectors have yet to receive explanations of
the documents that appear to have bomb designs, or an explanation of the
centrifuge equipment and designs the country bought in the mid-1990's from Abdul
Qadeer Khan, the Pakistani nuclear engineer who helped start Iran's program.
하지만
그는 최근 몇 달간 몇
장소에 대해서는 그
조사관들의 접근을
제한해 왔다는 것과
조사관들이 아직도 핵
폭탄 설계도 처럼
보이는 문서에 대한
해명과 이란의
핵프로그램을 도와준
파키스탄의 핵
과학자인 압둘 퀘디어
칸으로부터
1900년도 중반 이
나라가 원심분리기
부품과 설계도를
구입한 것에 대한
해명을 듣지 못했다는
점을 말하지 않았다.
Mr.
Ahmadinejad said
아흐마디네자드씨는
이란은 조사관들이
지속적으로
진행과정을
감시하도록 할 것이라
말했다.
"오늘 우리는
성취된 성과가 IAEA의
감시하에
진행되었다는 것에
관심이 있습니다. 그리고
앞으로 미래에 성취할
일들도 국가의
권리라는 대전제
내에서 수행될
것입니다." 라고
그는 말했다.
David
Albright, president of the Institute for Science and International Security, a
private research group in
웨싱턴의
사설 조사기관인
과학과 국제
안전위원회의 총재인
데이빗 올브라이트는
이 선포는 예상된
것이었지만 실제로
농축된 우라늄의 양은
아주 적을 것이라
말했다.
"They
need to learn a lot more to produce it in significant quantities and they need
to build a lot more centrifuges," he said.
"충분한
양을 제조하기 위해서
그들은 아직도 더 많이
배워야 하며 더 많은
원심분리기를 제조할
필요가 있습니다" 라고
그가 말을 했다.
Dr.
ElBaradei is required to report back to the Security Council by April 28 on
whether
엘바라데이
박사는 시설들을
30일 이내에
폐쇄하라는 지난 달
말의 요구에 대해
이란이 수용을 할
것인가에 대한
보고서를 안전보장
이사회에 4월 28일
까지 제출해야한다. 유럽의
고위 외교관 한 명은
엘바라데이 박사는
이란에서 "그들이
농축을 했으니 이제는
그 과정을 폐쇄하고
문제를 종식시켜야
한다고 주장"할
것이라 말을 했다.
The
question of whether
이란이
핵연구를 계속할
권리를 가지고 있는가
그렇지 않은가 하는
질문은 올해 이란과
미국 및 이의
동맹국들인 유럽과의
분쟁의 핵심이
되어왔다.
이란은 이란의
핵발전소용으로
러시아에서 우라늄을
농축해 주겠다는
제의를 거절했는데
이는 이러한 협상이
이란 내에서 일체의
핵활동을 허용하지
않을것이기
때문이었다.